Konjunktiv II

2 de August de 2011 § 6 Kommentare

Guten Morgen liebe Leute!

Hoje venho com uma parte da gramática não muito difícil, porém facil, fácil assim também não é. Para exprimirmos um desejo ou mesmo comentar uma possibilidade usamos em alemão o Konjunktiv II , que em português é o famoso, Futuro do Pretérito, sempre achei esse nome muito engraçado, futuro do pretérito, hhaha.. aiai.. futuro do pretérito.. bom, futuro do pretérito pra mim é presente.. haha.. foco, foco… Para aqueles que não sabem do que o futuro do pretérito se trata, ele é  o famoso „…ria“ , por exemplo: eu iria, eu diria, você faria e por ae vai. E é sobre isso que falaremos hoje.

Em alemão existem duas formas de fazer o Konjunktiv II. Ou com a ajuda de um verbo auxiliar, o würden, ou como em português, com o tempo verbal no próprio verbo, sem a ajuda de auxiliares. Vamos a primeira, com o verbo auxiliar.

Primeiro de tudo temos que saber « Den Rest dieses Eintrags lesen »

Advertisements

Kein oder Nicht?

3 de Mai de 2011 § 6 Kommentare

Hallo ihr Lieben!!!

Hoje quero postar um artigo sobre as negações no alemão. Quem nunca questionou a diferença entre „Kein“ e „Nicht“? Quando se começa a estudar o idioma, realmente parece algo meio estranho. Por que existem duas maneiras de se negar algo em alemão? É exatamente isso que trataremos no post de hoje.

Lembrando que „nicht“ [não] não tem nenhuma ligação com o „nichts“[nada]. Nichts [nada] é o contrario de Alles [tudo]. Outro ponto importante: se nega apenas uma vez em alemão. Ex: Ich habe nichts. [Eu não tenho nada]

Começando em uma dúvida aparentemente simples: KEIN ou NICHT? 
« Den Rest dieses Eintrags lesen »

Wo bin ich?

Du durchsuchst momentan Beiträge mit dem Schlagwort wise guys auf Hin und Zurück . . ..